Présentation

Généralités

Allemand
Anglais
Arabe
Espagnol
Hébreu
Italien
LEA
Cours
Examens
Horaires
Enseignants
Département
Polonais
Portugais
Russe
Scandinave
 
Accueil > LEA > Cours > DEUG

DEUG   Licence   Maitrise

Le DEUG LEA

 

UE1 UE2 UE3UE4UE5UE6UE7UE8 UE9UE10UE11UE12UE13UE14UE15

 

Responsable : Emmanuelle JESPAS (bureau 218)

1ère année – 1er semestre
UE1
Langue A + Matières d’application
116 heures
Coeff. 2 – 12 ECTS
Langue A (Anglais)



Grammaire (2 ECTS)
Traduction (2 ECTS)
Langue orale (2 ECTS)

Matières d’application

Environnement économique de l’entreprise (2 ECTS)
Méthodes statistiques (2 ECTS)
Environnement juridique de l'entreprise
(2 ECTS)
UE2
Langue B ou autres
51 heures ou plus
Coeff. 1 – 12 ECTS
Langue B (allemand, italien ou russe)


Grammaire
(4 ECTS)
Traduction
(4 ECTS)
Langue orale
(4 ECTS)

OuUnité de Découverte du CLSH

(6 heures)si réorientation envisagée au second semestre
UE3
Méthodologie
26 heures ou plus

Coeff. 1 - 6 ECTS





Obligatoire (26 heures)
Expression écrite Anglais (3 ETCS)
Expression écrite Langue B(3 ETCS)

Facultatif

Expression - Communication
(1 ECTS)
Mathématiques appliquées
(1 ECTS)

Autre option
1ère année – 2ème semestre
UE4
Anglais
78 heures
Coeff. 2 – 8 ECTS



Grammaire (2 ECTS)
Traduction (2 ECTS)
Langue orale (2 ECTS)
Civilisation britannique (2 ECTS)
UE5
Langue B
78 heures
Coeff. 2 - 8 ECTS
Allemand, italien ou russe

Grammaire (2 ECTS)
Traduction (2 ECTS)
Langue orale (2 ECTS)
Civilisation (2 ECTS)
UE6
Méthodologie
60 heures
Coeff. 2 - 8 ECTS



Méthodes statistiques
(3 ECTS)
Environnement économique (2 ECTS)
Environnement juridique de l’entreprise (3 ECTS)
UE7
Culture générale
36 heures ou plus
Coeff. 2 - 6 ECTS



Obligatoire (36 heures)

Expression Communication (2 ECTS)
Expression écrite Langue A (2 ETCS)
Expression écrite Langue B (2 ECTS)

Facultatif
Informatique et Internet
(1 ECTS)
Mathématiques appliquées (1 ECTS)
Projet associatif ou professionnel (1 ECTS)
Autre option

 

 

2ème année – 1er semestre
UE8
Anglais
64 heures
Coeff. 2 – 8 ECTS



Version
(2 ECTS)
Langue orale
(2 ECTS)
Langue des affaires
(2 ECTS)

Grammaire

(2 ECTS)
UE9
Langue B
64 heures
Coeff. 2 –8 ECTS
Allemand, italien ou russe


Version
(2 ECTS)
Langue orale
(2 ECTS)
Langue des affaires
(2 ECTS)

Grammaire
(2 ECTS)
UE10
Matières d’application
78 heures
Coeff. 2 - 8 ECTS



Statistiques
(2 ECTS)
Economie internationale
(2 ECTS)
Droit des affaires
(2 ECTS)
Outils de gestion
(2 ECTS)
UE11
Enseignements complémentaires
65 heures
Coeff. 1 - 6 ECTS


Obligatoire (65 heures)

Informatique
(1ECTS)
Expression – Communication
(1 ECTS)
Economie britannique
(2 ECTS)
Economie Langue B
(2 ECTS)

Facultatif

Autre option
Mathématiques appliquées
(1ECTS)
2ème année - 2ème semestre
UE12
Anglais
60 heures
Coeff. 2 - 8 ECTS



Expression écrite
(2 ECTS)

Langue orale
(2 ECTS)
Langue des affaires
(2 ECTS)
Thème
(2 ECTS)
UE13
Langue B
60 heures
Coeff. 2 – 8 ECTS



Expression écrite
(2 ECTS)
Langue orale
(2 ECTS)
Langue des affaires
(2 ECTS)
Thème
(2 ECTS)
UE14
Matières d’application
72 heures
Coeff. 2 - 8 ECTS



Statistiques
(2 ECTS)
Economie d'entreprise
(2 ECTS)

Droit du travail
(2 ECTS)
Outils de Gestion
(2 ECTS)
UE15
Enseignements complémentaires
36 heures ou plus
Coeff. 1 - 6 ECTS


Obligatoire (36 heures)

Expression – Communication
(2 ECTS)
Economie britannique
(2 ECTS)
Economie Langue B
(2 ECTS)
Facultatif
Projet associatif ou professionnel
(1 ECTS)


Autre option

Mathématiques appliquées (1 ECTS)

 

 

UE 1 - DEUG 1-S1 Langue A

 

Responsable M. Pannier
ECTS 6 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 51h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : acquisition d’une connaissance théorique de l'architecture de la langue anglaise et développement de l'aptitude à utiliser les dictionnaires ; étude systématique du vocabulaire de base. Le groupe nominal : syntaxe et morphologie (noms dénombrables et indénombrables - la détermination et l'indétermination - les pronoms et adjectifs indéfinis - syntaxe et morphologie du génitif – syntaxe et morphologie des adjectifs : les degrés de comparaison - les pronoms relatifs)

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : initiation aux techniques de traduction et sensibilisation aux différences entre les systèmes linguistiques de l'anglais et du français. Acquisition de connaissances sur les pays anglophones : recherches sur le contenu linguistique et extra-linguistique des textes à traduire (articles de presse sur l’actualité politique, économique et sociale), exercices de traduction improvisés visant à développer l’aptitude à la transposition de l’anglais vers le français.

- Langue orale (2H hebdomadaires 2 ECTS) : travaux dirigés :  L'anglais britannique standard : prononciation et accentuation (phonèmes ; phonie et graphie ; accent de mot et accent de phrase ; formes fortes et formes faibles) .Travaux pratiques : jeux de rôles avec lecteurs anglophones, exposés et débats sur l’actualité à partir de documents écrits et audiovisuels.

 

 

UE 1 - DEUG 1-S1 Matières d'application

 

Responsable Mme Michel
ECTS 6 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 65h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Environnement économique de l’entreprise ( 1H CM hebdomadaire – 2 ECTS). Présentation des grands cadres théoriques (néo-classique, keynésien et critique), du circuit économique, de la croissance, de l'emploi et de la répartition (primaire, secondaire).

- Méthodes statistiques (1H CM + 1H TD hebdomadaires – 2 ECTS). Cours magistral : Présentation de la terminologie et des méthodes statistiques. Etude des distributions à un caractère . tendance centrale- Mode- Moyenne- Médiane Concentration (courbe de Lorenz) Graphiques. Travaux Pratiques : Ils se font sous la forme d’exercices en parallèle avec le cours de statistique descriptive.

- Environnement juridique de l'entreprise (2H CM hebdomadaires – 2 ECTS). Le Droit objectif (Les règles de droit - Le Jugement : L'étude de la loi en application des règles de droit). Le Droit subjectif (Les personnes titulaires - Les Droits reconnus aux personnes).

 

 

UE 2 - DEUG 1-S1

 

Responsable Allemand : M. Courdier – Italien : Mme Bourgeois – Russe : à préciser à la rentrée
ECTS 12 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 51 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Allemand

- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 4 ECTS). La phrase allemande, types et structures: la déclarative; l'interrogative. Conjugaison: les verbes irréguliers.

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 4 ECTS). Enrichissement du lexique économique - Travail sur la syntaxe (langue de la presse) - Travail sur l'expression écrite française (Manuel de référence: Wirtschaft im Blickpunkt, Belin)

- Langue orale (2H hebdomadaires – 4 ECTS). Travaux dirigés et travaux pratiques : Compréhension et expression orales avec lecteurs germanophones (documents audiovisuels, exposés, débats).

Italien

- Grammaire (1H CM hebdomadaire – 4 ECTS) : approche et étude spécialisée de la grammaire italienne. Morphosyntaxe (le nom, l'article, le verbe)

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 4 ECTS) : a) Version: traduction de textes essentiellement tirés d'articles de journaux italiens. b) Thème d'imitation en rapport avec le programme grammatical

- Langue orale (2H hebdomadaires – 4 ECTS) : Apprentissage de langages sectoriels et de la vie courante, et mise en pratique par l'intermédiaire de saynètes, d'entretiens...

Russe

- Grammaire appliquée (2H TD hebdomadaires – 4 ECTS) : Révision et approfondissement des structures essentielles de la grammaire.

- Phonétique (1H hebdomadaire – 4 ECTS) : Approche théorique et pratique de la phonétique. Accentuation et intonation

- Civilisation (1H TD hebdomadaire – 4 ECTS) : Géographie : Les grandes régions de la Russie.

 

 

UE 3 - DEUG 1-S1

 

Responsable M. x
ECTS 6 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 26 h (ou plus)
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Obligatoire (26 heures)

- Expression écrite Anglais (1H TD hebdomadaire – 3 ECTS) : Exercices variés visant à développer l’aptitude à écrire en anglais et à la communication commerciale écrite ; étude de documents publicitaires, d’articles de presse, rédaction de CV et de lettres de motivation.
- Expression écrite Langue B (1H TD hebdomadaire – 3 ECTS) : Russe : Compréhension (Ecoute de textes et reproduction orale et écrite). Ou Italien : Décryptage et interprétation d'un message publicitaire. Apprentissage de différentes techniques de contraction d'un texte ou d'informations en langue italienne. Ou Allemand : Travail à partir de textes et de thèmes divers ; exercices de rédaction, élargissement du champ lexical, grammaire.
Facultatif
- Expression-communication (1H TD hebdomadaire – 1 ETCS) : Faire prendre conscience de l'importance de la qualité de la communication professionnelle écrite (courrier, questionnaire) et orale (contact téléphonique, soutenance) à partir de la rédaction d'un rapport d'enquête portant sur les emplois dans des entreprises à caractère international.


- Mathématiques appliquées (1H TD hebdomadaire – 1 ECTS) : Equations et inéquations. Les fonctions. Les suites numériques. Calculs commerciaux. Calculs financiers (intérêts simples, escompte, intérêts composés, annuités, actualisation).
- Autre option : voir avec le département concerné

UE 4 - DEUG 1-S2

 

Responsable M. Pannier
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 78 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Grammaire (1H30 TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Le groupe verbal : syntaxe et morphologie (les auxiliaires be, do, have - les auxiliaires de modalité - le futur - le présent - le parfait et le plus-que-parfait - les formes verbales passives - la rection des verbes et groupes verbaux)

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Initiation aux techniques de traduction (transposition, modulation), sensibilisation aux différences entre les systèmes linguistiques de l'anglais et du français. Exercices variés : textes parallèles, correction de traductions sans l'original, traduction de textes de natures très différentes (mode d'emploi, petites annonces, dialogues, etc.)

- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Travaux dirigés :  L'anglais britannique standard : prononciation et accentuation (phonèmes ; phonie et graphie ; accent de mot et accent de phrase; formes fortes et formes faibles). Travaux pratiques : jeux de rôles avec lecteurs anglophones, exposés et débats sur l’actualité à partir de documents écrits et audiovisuels.

- Civilisation britannique (2H CM hebdomadaires – 2 ECTS) : Le Royaume-Uni aujourd'hui : géographie physique, humaine et économique, institutions, partis politiques, système éducatif, médias. Des revues de presse (hebdomadaires) illustrent et complètent cette étude de la société britannique.

 

 

UE 5 - DEUG 1-S2

Responsable Allemand : M. Courdier – Italien : Mme Mancini – Russe : à préciser à la rentrée
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 78 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Allemand
- Grammaire (1H30 TD hebdomadaire – 2 ECTS) : La phrase allemande, types et structures (suite): l'impérative; la négative. Le Groupe Verbal: structure du groupe verbal (le système verbal - l'infinitif) - Conjugaison: les verbes irréguliers.

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Enrichissement du lexique économique : Travail sur la syntaxe (langue de la presse) ; Travail sur l'expression écrite française (Manuel de référence: Wirtschaft im Blickpunkt, Belin)

- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Travaux dirigés et travaux pratiques : Compréhension et expression orales avec lecteurs germanophones (documents audiovisuels, exposés, débats).

- Civilisation (2H CM hebdomadaires – 2 ECTS) : Repères historiques (du Saint-Empire romain germanique à la réunification allemande) – les 16 Länder de RFA – l’essor des 5 nouveaux Länder est-allemands – la loi fondamentale (Grundgesetz) – les symboles nationaux de l'Allemagne – les organes constitutionnels – la jeunesse allemande – les femmes et la société



Italien
- Grammaire (1H30 CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Approche et étude spécialisée de la grammaire italienne. Morphosyntaxe (les pronoms relatifs, personnels, démonstratifs, l'adjectif, les prépositions, adjectifs et pronoms possessifs)

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : a) Version: traduction de textes essentiellement tirés d'articles de journaux italiens. b) Thème d'imitation en rapport avec le programme grammatical

- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Prolongement de l'apprentissage de langages sectoriels et de la vie courante, et débats et exposés

-Civilisation (2H CM hebdomadaires – 2 ECTS) : Italie contemporaine: géographie et société.



Russe
- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Grammaire théorique et pratique.

- Traduction (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes suivis variés.

- Langue orale (1H hebdomadaire – 1 ECTS) : Ecoute et reproduction orale et écrite de textes enregistrés (radio, TV, conversation téléphonique )
- Langue de spécialité (1H hebdomadaire – 1 ECTS) : Expression orale sur des centres d’intérêt de la vie courante

- Civilisation (1H CM hebdomadaires – 1 ECTS) : Géographie : Géographie humaine de la Russie ; Civilisation contemporaine : La Russie contemporaine (politique, économie, société).

 

 

UE 6 - DEUG 1-S2

 

Responsable M. Perrin
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 60 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Environnement économique de l’entreprise ( 1H CM hebdomadaire – 2 ECTS). Présentation des grands cadres théoriques (néo-classique, keynésien et critique), du circuit économique, de la croissance, de l'emploi et de la répartition (primaire, secondaire).

- Méthodes statistiques (1H CM + 1H TD hebdomadaires – 3 ECTS) : Cours magistral Présentation de la terminologie et des méthodes statistiques. Etude des distributions à un caractère . tendance centrale- Mode- Moyenne- Médiane. Concentration (courbe de Lorenz) Graphiques. Travaux Pratiques : Ils se font sous la forme d’exercices en parallèle avec le cours de statistique descriptive .

- Environnement juridique de l'entreprise (2H CM hebdomadaires – 3 ECTS) : Introduction au droit des affaires : le commerçant, les effets de commerce, le contrat de société…

 

 

UE 7 - DEUG 1-S2

 

Responsable M. X
ECTS Minimum 6 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 36 h ou plus
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Obligatoire (36 heures)

- Expression –communication (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) :
A l’écrit : Faire prendre conscience de l’importance de la qualité dans la Communication écrite professionnelle à partir du courrier externe de l’entreprise :
  - Importance de la présentation et caractéristiques de la lettre commerciale
(norme AFNOR).

   - Correspondance clients-Fournisseurs
   - Relations avec les banques

   - Questionnaire d’enquête…
A l’oral : Présentation par groupe d’un exposé relatif à une enquête réalisée en entreprise.

- Expression écrite Langue A (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Exercices variés visant à développer l’aptitude à écrire en anglais et à la communication commerciale écrite ; étude de documents publicitaires, d’articles de presse, rédaction de CV et de lettres de motivation.


- Expression écrite Langue B (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) :
Russe :
Compréhension (Ecoute de textes et reproduction orale et écrite).
Italien : Décryptage et interprétation de dessins humoristiques. Apprentissage de différentes techniques de contraction d'un texte ou d'informations en langue italienne. Allemand : Travail à partir de textes et de thèmes divers ; exercices de rédaction, élargissement du champ lexical, grammaire.

Facultatif
- Informatique et Internet (2 H TP hebdomadaire – 1 ECTS) : l'étude visera à la maîtrise parfaite de logiciels bureautique sur le plan de leur utilisation courante. Les exercices d'application devront permettre à l'étudiant de réaliser les travaux, de résoudre les problèmes auxquels ils sont confrontés pendant leurs études et dans l'environnement de travail en entreprise.
Le cours comprend 3 parties :
1ère partie : choix d’une configuration d’un micro ordinateur – le stockage et l’organisation du stockage des fichiers – les réseaux – précaution d'emploi d'un micro ordinateur – réalisation de présentations avec Powerpoint.
2ème partie : étude des fonctions avancées d’un traitement de texte : les tableaux, le publipostage, réalisation de pages Web, les documents longs.
3ème partie
: les fonctions de base d’un tableur (Excel)


- Mathématiques appliquées (1H TD hebdomadaire – 1 ECTS) : Equations et inéquations. Les fonctions. Les suites numériques. Calculs commerciaux. Calculs financiers (intérêts simples, escompte, intérêts composés, annuités, actualisation).

- Projet associatif ou professionnel (1 ECTS)  : Les projets, encadrés et validés par des enseignants, visent à développer et encourager l’esprit d’initiative, apprendre à travailler en équipe et à communiquer en interne et en externe, et promouvoir la filière LEA auprès des acteurs économiques (annuaire d’anciens, traductions professionnelles, projets humanitaires, etc)


- Autre option : voir avec le département concerné

 

 

UE 8 - DEUG 2-S1

 

Responsable Mme Muller
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 64 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Version (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Compréhension de textes variés portant sur l'actualité des pays anglophones et aptitude à la retranscription des textes dans un français authentique. Exercices portant sur l'utilisation des dictionnaires unilingue et bilingue, la ponctuation, le calque, le registre, les faux-amis, les procédés de traduction (modulation, transposition, étoffement…), la comparaison et l'amélioration de traductions.
- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Travaux dirigés : Exercices divers portant sur la lecture de textes en alphabet phonétique, le placement des syllabes accentuées, la valeur de l'intonation. Travaux pratiques : jeux de rôles avec lecteurs anglophones, exposés et débats sur l’actualité et la vie d’entreprise à partir de documents écrits et audiovisuels.

- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Etude du lexique, du registre et des structures de l’anglais des affaires : marché du travail, transports, publicité, produits, prix, points de vente et distribution, banques, assurance, douanes.

- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Révision et approfondissement des règles grammaticales acquises en 1° année ; développement de l'aptitude à la transposition du français vers l’anglais. Poursuite de l’étude systématique du vocabulaire. Thèmes grammaticaux

 

 

UE 9 - DEUG 2-S1

 

Responsable Allemand : M. Barudio – Italien : Mme Mancini – Russe : Mme Svetsinskaia
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 64 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Allemand
- Version (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Fascicule ad hoc (renouvelé chaque année) contenant :
  Textes de presse récents portant essentiellement sur des "faits de société", dans le but avoué de dépasser des préoccupations étroitement économiques;

Des fragments illustrant des difficultés classiques de traduction ("qualificatives", "modaux", syntaxe complexe, passif).
- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Compréhension orale : Travail sur des thèmes d’économie (communication en entreprise, actualité économique) à partir de documents audios et vidéos. Expression orale : Techniques de communication et de présentation (ex. description et analyse de tableaux et de statistiques)

- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes journalistiques et/ou de description économique (champs lexicaux : distributeurs institutionnels, protection du consommateur, voies de communication, assurance, banque, etc).

- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Le Groupe Verbal (suite): les participes - les auxiliaires - les verbes modaux


Italien
- Version (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes contemporains tirés de journaux italiens et des épreuves de différents concours commerciaux, et traîtant principalement d'économie, de politique, de l'évolution de la société

- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : A partir d'un texte contemporain, extrait de journaux italiens, travail de compréhension, de traduction improvisée, lecture et débat
- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Apprentissage de langages sectoriels ( vocabulaire des sociétés, des assurances, des banques ...) et mise en perspective à travers des exercices (règles d'orthographe et de mise en page pour la correspondance commerciale, lettre de candidature, rédaction d'un CV, lexique, traduction et rédaction de petites annonces d'emploi ...)
- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Reprise et approfondissement des points grammaticaux vus en UE 2 et UE 5 à partir de thèmes d'imitation tirés des épreuves de différents concours commerciaux

Russe
- Version (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes littéraires et contrôle du vocabulaire
- Langue orale (1H hebdomadaire – 1 ECTS) : Expression orale
- Thème (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes suivis et contrôle du vocabulaire.
- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 1 ECTS) : Questions de morphologie et de syntaxe.
- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS)

 

 

UE 10 - DEUG 2-S1

 

Responsable M. Perrin
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 78h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Statistiques  (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Les indices (indices simples, indices synthétiques). Les distributions à deux caractères. L'ajustement. La corrélation. Les séries chronologiques.

- Economie internationale (2H CM hebdomadaires – 2 ECTS) : Les relations économiques internationales. Les théories du commerce international. La multinationalisation des firmes. La balance des paiements. Le marché des changes. Le protectionnisme.
- Droit des affaires (1H CM + 1H TD hebdomadaires – 2 ECTS) : Cours magistral : présentation des différents types de sociétés (SARL,SA,SNC…). Travaux dirigés : études de cas en parallèle avec le cours.

- Outils de gestion (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : La comptabilité générale de l'entreprise (notions de base de la comptabilité, bilan, compte de résultat, opérations courantes).
  

 

 

UE 11 - DEUG 2-S1

 

Responsable M. X
ECTS Minimum 6 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 65 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Obligatoire (65 heures)

- Informatique (2H TP hebdomadaires – 1 ECTS) : L’étude visera à la maîtrise parfaite d’un tableur (Excel) sur le plan de son utilisation courante et la connaissance des macros qui permettent d’automatiser les travaux : les fonctions avancées, les macros.
- Expression – Communication (1H TD hebdomadaire – 1 ECTS) : A l’écrit : Faire prendre conscience de l’importance de la qualité dans la communication écrite professionnelle à partir du courrier interne de l’entreprise : Note d’information, de service, Consignes, Procès-verbal et Compte–rendu, Rapport, lettre au personnel… A l’oral : Recherche de la qualité dans la communication écrite interpersonnelle ou de groupe. Présentation par groupe d’un thème d’actualité au choix (économique ou juridique) accompagné de supports écrits et utilisant des supports de communication orale.
- Economie britannique (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Introduction à l’environnement macro-économique et au monde des affaires britanniques.
- Economie Langue B (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) :

Economie allemande : Allgemeine Betriebswirtschaftslehre – l’environnement économique et social de l’entreprise – organisation de l’entreprise par rapport à son secteur (typologie) et ses développements (organigramme, formes juridiques, concentration et fusions) – fonctions de l’entreprise – aspects fondamentaux du commerce extérieur.
Ou Civilisation russe : Histoire de la Russie
Ou Economie italienne: L'économie italienne contemporaine de 1945 à nos jours
1) La crise de l'après-guerre 1945-50
2) Le miracle économique 1950-1963
3) Le centre-gauche 1963-1968
4) L'automne chaud et les syndicats 1968-1969

Facultatif

- Autre option : voir avec le département concerné
- Mathématiques appliquées  (1H TD hebdomadaire – 1 ECTS) : Equations et inéquations. Les fonctions. Les suites numériques. Calculs commerciaux. Calculs financiers (intérêts simples, escompte, intérêts composés, annuités, actualisation).

 

 

UE 12 - DEUG 2-S2

 

Responsable Mme E. Jespas
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 60 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Expression écrite (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Exercices variés visant à développer l'aptitude à l'expression écrite dans un anglais authentique en favorisant le détachement des structures lexicales et grammaticales du français : ponctuation, construction de paragraphes, acquisition et utilisation de vocabulaire (synonymes, collocations), commentaire de graphiques / tableaux, comparaison et synthèse de documents...
- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Travaux dirigés : Travail de compréhension orale sur des documents sonores : synthèse et commentaire de dialogues abordant des sujets variés (débats de société, vie quotidienne, questions économiques…). Travaux pratiques : jeux de rôles avec lecteurs anglophones, exposés et débats sur l’actualité et la vie d’entreprise à partir de documents écrits et audiovisuels.
  - Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Etude du lexique, du registre et des structures de l’anglais des affaires : marché du travail, transports, publicité, produits, prix, points de vente et distribution, banques, assurance, douanes.
- Thème (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Initiation à la traduction d’articles tirés de la presse économique

 

 

UE 13 - DEUG 2-S2

 

Responsable Allemand : M. Barudio - Italien : M. Sacchelli – Russe : M. Kazarov
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 60 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Allemand

- Expression écrite (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Entraînement à l'expression écrite à partir des textes du fascicule de version (v. UE 9).

  - Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Compréhension orale : Travail sur des thèmes d’économie (communication en entreprise, actualité économique) à partir de documents audios et vidéos. Expression orale : Techniques de communication et de présentation (ex. description et analyse de tableaux et de statistiques)

- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes journalistiques et/ou de description économique (champs lexicaux : distributeurs institutionnels, protection du consommateur, voies de communication, assurance, banque, etc).

- Thème (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Thème centré sur la grammaire du groupe nominal ("déterminants", "déclinaison de l'adj. qualif. épithète, degrés de l'adj., adjectif vs adverbe). Thèmes "d'imitation" à partir des textes du fascicule de version (v. UE 9)



Italien

- Expression écrite (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes contemporains tirés de journaux italiens et des épreuves de différents concours commerciaux, et traitant principalement d'économie, de politique, de l'évolution de la société

- Langue orale (2H hebdomadaires – 2 ECTS) : Prolongement du travail élaboré en UE 9: à partir d'un texte contemporain, extrait de journaux italiens, travail de compréhension, de traduction improvisée, lecture et débat

- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Apprentissage de langages sectoriels (vocabulaire du commerce, marketing, vente ...) et mise en perspective à travers des exercices (rendez-vous d'affaires par lettre ou téléphone, messages téléphoniques, réservations, hôtellerie (...)

- Thème (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes contemporains tirés de journaux français et des épreuves de différents concours commerciaux, et traitant principalement d'économie, de politique, de l'évolution de la société



Russe

- Version (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes littéraires et contrôle du vocabulaire

- Langue orale (1H hebdomadaire – 1 ECTS) : Expression orale

- Thème (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Traduction de textes suivis et contrôle du vocabulaire.

- Langue des affaires (1H CM hebdomadaire – 1 ECTS) : Questions de morphologie et de syntaxe.

- Grammaire (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS)

UE 14 - DEUG 2-S2

 

Responsable M. Perrin
ECTS 8 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 72 h
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE - Statistiques (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : Les indices (indices simples, indices synthétiques). Les distributions à deux caractères. L’ajustement. La corrélation. Les séries chronologiques.

  - Economie d'entreprise (2H CM hebdomadaires – 2 ECTS) : Présentation de l'entreprise. Les différentes fonctions : production, marketing, personnel, financière…

- Droit du travail (1H CM + 1H TD hebdomadaires – 2 ECTS) : Le contrat de travail. La rupture du contrat de travail. La représentation des salariés…

- Outils de gestion (1H CM hebdomadaire - 2 ECTS) : La comptabilité générale de l'entreprise (notions de base de la comptabilité, bilan, compte de résultat, opérations courantes de l'entreprise).

 

 

UE 15 - DEUG 2-S2

 

Responsable M. X
ECTS Minimum 6 ECTS – Unité divisible
Volume horaire 36 h (ou plus)
Descriptif des enseignements constitutifs de l'UE Obligatoire (36 heures)
- Expression – Communication (1H TD hebdomadaire – 2 ECTS) : A l’écrit : Faire prendre conscience de l’importance de la qualité dans la communication écrite professionnelle à partir du courrier interne de l’entreprise : Note d’information, de service, Consignes, Procès-verbal et Compte –rendu, Rapport, lettre au personnel…
A l’oral : Recherche de la qualité dans la communication écrite interpersonnelle ou de groupe.
Présentation par groupe d’un thème d’actualité au choix (économique ou juridique) accompagné de supports écrits et utilisant des supports de communication orale.

- Economie britannique (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) : Introduction à l’environnement macro-économique et au monde des affaires britanniques

- Economie Langue B (1H CM hebdomadaire – 2 ECTS) :
Economie allemande
 : Allgemeine Betriebswirtschaftslehre – l’environnement économique et social de l’entreprise – organisation de l’entreprise par rapport à son secteur (typologie) et ses développements (organigramme, formes juridiques, concentration et fusions) – fonctions de l’entreprise – aspects fondamentaux du commerce extérieur.
Civilisation russe : Histoire de la Russie
Economie italienne:
L'économie italienne contemporaine de 1945 à nos jours (suite)
5) Les années de plomb 1970-1980
6) Le nouveau miracle 1980-1990
7) La décennie '90, Maastricht, les mains propres.


Facultatif
- Mathématiques appliquées (1H TD hebdomadaire – 1 ECTS) : Equations et inéquations. Les fonctions. Les suites numériques. Calculs commerciaux. Calculs financiers (intérêts simples, escompte, intérêts composés, annuités, actualisation).

- Projet associatif ou professionnel (1 ECTS) : Les projets, encadrés et validés par des enseignants, visent à développer et encourager l’esprit d’initiative, apprendre à travailler en équipe et à communiquer en interne et en externe, et promouvoir la filière LEA auprès des acteurs économiques (annuaire d’anciens, traductions professionnelles, projets humanitaires, etc)

- Autre option : voir avec le département concerné

 

 

 

 
 
Auteur : DENEIRE Marc Dernière modification : 06/09/2004